Works 実績
エンゲージメント支援(方針・ガイドラインなど)
-
メーカー「従業員向け環境コミュニケーションガイドブック」企画・制作分野: グリーンウォッシュ、サステナビリティ全般
支援カテゴリ: 戦略・体制・プログラム構築、レポート・ウェブサイト・冊子、社内研修・啓発
Year: 2026 -
Our Stories:企業のグリーンウォッシュ対策を伴走支援分野: グリーンウォッシュ、サステナビリティ全般、環境
支援カテゴリ: 戦略・体制・プログラム構築、情報開示、広報・ブランディング、社内研修・啓発、翻訳・多言語発信
Year: 2026 -
Our Stories:Wave With – 共に波を 「モヤモヤ」や「悩み」から始まる対話と学びの場分野: サステナビリティ全般、人権・DEI、環境
支援カテゴリ: 戦略・体制・プログラム構築、社内研修・啓発、ステークホルダーエンゲージメント
Year: 2026 -
GRI「GRI 101: 生物多様性、GRI 14: 鉱業」英日翻訳分野: サステナビリティ全般、環境
支援カテゴリ: 翻訳・多言語発信
Year: 2024 -
Our Stories:DE&I推進の土台づくりを支援 あるべき姿を共に考える分野: サステナビリティ全般、人権・DEI
支援カテゴリ: 戦略・体制・プログラム構築、調査・分析
Year: 2023 -
GRI「セクター別スタンダードGRI 12、13」英日翻訳分野: サステナビリティ全般、環境
支援カテゴリ: 翻訳・多言語発信
Year: 2023 -
スティールウォッチ「鉄鋼生産における石炭利用に終止符を」英日翻訳分野: サステナビリティ全般、環境
支援カテゴリ: 翻訳・多言語発信
Year: 2023 -
シーフードレガシー「セミナー資料」日英・英日翻訳分野: サステナビリティ全般、サプライチェーン、人権・DEI、環境
支援カテゴリ: 翻訳・多言語発信
Year: 2023 -
GRI「共通スタンダード、セクター別スタンダード」英日翻訳分野: サステナビリティ全般、環境
支援カテゴリ: 翻訳・多言語発信
Year: 2022 -
FoE Japan「炭素市場レポート」英日翻訳分野: サステナビリティ全般、環境
支援カテゴリ: 翻訳・多言語発信
Year: 2021 -
メーカー「サプライヤーガイドライン」日英・日中翻訳分野: サステナビリティ全般、サプライチェーン、人権・DEI、環境
支援カテゴリ: 翻訳・多言語発信
Year: 2021 -
WWFシンガポール「責任投資の調査報告書『RESPOND』」英日翻訳分野: サステナビリティ全般、環境
支援カテゴリ: 翻訳・多言語発信
Year: 2021 -
Mighty Earth「日本の石炭火力とバイオマス」報告書 英日翻訳分野: サステナビリティ全般、環境
支援カテゴリ: 翻訳・多言語発信
Year: 2019 -
グリーンピース・ジャパン「企業のプラ汚染問題への対応」に関する報告書 英日翻訳分野: サステナビリティ全般、環境
支援カテゴリ: 翻訳・多言語発信
Year: 2019 -
メーカー「社員向け人権啓発ブックレット」企画・執筆・日英翻訳分野: サステナビリティ全般、サプライチェーン、人権・DEI
支援カテゴリ: 社内研修・啓発、翻訳・多言語発信
Year: 2019