Translators in Sustainability 伝わるコミュニケーションへの道
インパクト
-
2026 / 2 / 1
グローバルリスク報告書2026年版より 適切なタイミングで有効な対策を
-
2026 / 1 / 14
GRI-CDPマッピングを活用し、 一貫した環境データを効率よく報告する
-
2025 / 12 / 7
重要文書の翻訳を考える:企業方針の翻訳で求められること
-
2025 / 12 / 1
AIと人間がつくるこれからの翻訳品質
-
2025 / 9 / 10
avoided emissionsを読み解く 最新のWBCSDガイダンスからの考察
-
2025 / 6 / 6
「移住労働者」OR「移民労働者」? 一文字の違いの意味を考えた言葉選び
-
2025 / 4 / 25
生態系保全より開発を優先する米国の動向 キーワードはharm
-
2025 / 3 / 5
SDGsへの取り組みがもたらす「スピルオーバー」とは
-
2024 / 11 / 11
データ・AI活用の現状と課題 キャップジェミニの報告書より
-
2024 / 10 / 2
biodiversity darkspotsから考える 生物多様性と情報共有
-
2024 / 9 / 6
アースオーバーシュートデー 自然資源の消費への意識を高める
-
2024 / 8 / 5
GRIとTNFDの相互運用性マップを活用して報告の負担軽減を
-
2024 / 7 / 3
重みのある表現で、メッセージに抑揚を
-
2024 / 4 / 3
DJSI質問票の変更点から、ESGのトレンドを読み取る
-
2024 / 1 / 29
鉄鋼の脱炭素化 カギを握る資金の流れ