Translators in Sustainability 伝わるコミュニケーションへの道
【環境】翻訳者が考える環境課題
-
2025 / 3 / 8
conservation vs. preservation 何をどう守るかで使い分ける
-
2024 / 12 / 27
前途多難だったCOP29 それでも一歩進んで合意された事項とは
-
2024 / 12 / 6
気候から自然、企業だけでなく都市も 科学に基づく目標(SBT)の広がりに注目
-
2024 / 12 / 2
太陽光発電は本当にサステナブル?
-
2024 / 11 / 6
水素の「色」に注意 真の気候変動対策となるのは?
-
2024 / 10 / 2
biodiversity darkspotsから考える 生物多様性と情報共有
-
2024 / 10 / 1
世界に遅れを取る日本のネオニコチノイド規制
-
2024 / 9 / 6
アースオーバーシュートデー 自然資源の消費への意識を高める
-
2024 / 8 / 27
酷暑をもたらす現象 ヒートドーム(heat dome)
-
2024 / 6 / 27
期待が高まるペロブスカイト太陽電池
-
2024 / 6 / 7
持続可能な未来につながる気候教育とは
-
2024 / 4 / 26
人権擁護のため、政府は気候変動対策を行うべき 欧州での画期的な判決
-
2024 / 4 / 1
昆虫たちの危機 その激減を数字で見る
-
2024 / 3 / 12
ミティゲーション・ヒエラルキー 生物多様性を保全するための考え方
-
2024 / 2 / 29
気候スパイラル 深刻な気候変動データで振り返る2023年