Translators in Sustainability 伝わるコミュニケーションへの道
環境とサステナビリティが、社会課題解決のカギを握る現代。
これらの分野の翻訳を専門とする現場での気づき、話題の用語やフレーズについての情報をお届けします。
くわしく知りたいワードがありましたら、お気軽にお問い合わせください。
-
【翻訳】翻訳者に求められるスキルと心得
響く翻訳を目指して 「世界人権宣言」に学ぶ
-
【環境】翻訳者が考える環境課題
この10年間の生物多様性
-
【経済】経済の新たな潮流×翻訳
新彊問題にみる、サプライチェーンの人権侵害への対応
-
【環境】翻訳者が考える環境課題
irreversible 取り返しがつかなくなる前に
-
【社会】社会を変える言葉の力
RBGをしのんで
-
【翻訳】翻訳者に求められるスキルと心得
【募集終了】翻訳トレーニング講座2020-2021を開講します
-
【社会】社会を変える言葉の力
コロナ禍対応の中心に人権を
-
【環境】翻訳者が考える環境課題
食の未来のために、どう作り、どう守るか
-
【環境】翻訳者が考える環境課題
コロナ禍での自然災害にどう備えるか
-
【社会】社会を変える言葉の力
Black 大文字のBにする決断
-
【環境】翻訳者が考える環境課題
家族農業のmultidimensionality
-
【翻訳】翻訳者に求められるスキルと心得, 【対話】効果的なステークホルダー・コミュニケーション
「黒」と「白」、言葉の豊かさ
-
【環境】翻訳者が考える環境課題
岐路 ― 今こそ賢明な選択を
-
【翻訳】翻訳者に求められるスキルと心得
チーム翻訳の難しさと醍醐味
-
【社会】社会を変える言葉の力
沈黙は共犯と同じ? ”Taking a stand”の大切さ