【お知らせ】翻訳講座を担当いたします

2014 / 9 / 1 | 執筆者:Futakuchi Kazuko

10月に、翻訳の専門学校フェロー・アカデミーの双方向Web授業「環境・エネルギー」の講師を担当いたします。
http://www.fellow-academy.com/fellow/pages/weblesson/index.jsp?tm326

受講者の皆さんも講師の私も、それぞれ自分の場所にいながら共に学べる機会をいただきました。少人数でこじんまり、みっちりのクラスにしたいと考えています。

また10月から3月まで、通信講座「マスターコース」も担当いたします。(課題訳の提出が、9月1日正午締切と本日まもなくです。。。)
http://www.fellow-academy.com/fellow/pages/home/master/002.jsp

どちらでも、新たな出会いを楽しみに、準備を進めております!

このエントリーをはてなブックマークに追加

翻訳トレーニング講座 受講者募集中!

あと少しでお仕事ができるという方の成長をサポートする翻訳講座「サステナビリティ翻訳トレーニング」。実際にご依頼いただくことの多い報告書や資料に類似する内容を課題とし、「環境・サステナビリティの分野の翻訳で活躍したい」方々のレベルアップにプロ翻訳者でもある講師が伴走します。
(2017年11月開講コースは受付を終了しました。2017/11/01)

言葉にまつわるエトセトラを募集中!

この単語の訳にいつも頭を悩ませる……よりよい英語表現が知りたい……
このブログで取り上げてほしいワードがあればこちらよりご連絡ください。

お名前
メールアドレス
取り上げてほしいワードなど

* 内容についてお問い合わせをする場合があります
* すべてへのお答えをお約束するものではありません
* CSR、サステナビリティ分野の内容を優先します

プライバシーポリシーに同意する